NEWSニュース

2022.06.30

「ドラゴンボール」悟空・ベジータの関係を心理学の専門家が解説! ベジータのライバル意識は片思い?

SHARE

このサイトは機械翻訳を導入しています。わかりにくい表現があるかもしれませんが、ご了承ください。

    並び替え/絞り込み/翻訳について

    ・「並び替え」ではコメントをいいね順、新着順に切り替えることができます。通常は獲得したいいね数が多い順に表示されます。
    ・「絞り込み」では各言語の書き込みだけを表示する事ができます。
    ・「絞り込み」によって該当する言語以外の書き込みが表示される場合があります。
    ・「すべてのコメントを翻訳」、または各コメントの「コメントを翻訳」でコメントを各言語に自動で翻訳することできます。
    ・翻訳元の言語によっては、翻訳が正しく動作しない可能性があります。

  • 並び替え
    • いいね順
    • 新着順
  • 絞り込み
    • 全部
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • すべてのコメントを翻訳
  • I always loved Vegeta !

    コメントを翻訳

    翻訳をとじる

    私はいつもベジータが大好きでした!

  • Vegeta is more human like
    Yes thank you Ota san

    コメントを翻訳

    翻訳をとじる

    ベジータはもっと人間のようです
    はい、太田さんありがとうございます

    1件の返信を表示

      もっと表示する(16件)

    • Vegeta es de los mejores rivales del anime

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      ベジータはアニメの最高のライバルの一人です

    • One of the best duo in dragon ball

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      ドラゴンボールの最高のデュオの一人

    • Lamentablemente Vegeta tiene esos rasgos humanos que lo hacen menos saiyajin, rasgos que no son para nada buenos y claramente no le favorecen.

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      残念ながら、ベジータにはサイヤ人を少なくする人間の特徴があり、まったく良くなく、明らかに彼を支持しない特徴があります。

    • Lo suponía

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      僕は思った

    • Very great post guys!!! Very interesting to hear professionals talk about Dragon Ball. Love to see him talk about the other relationships in the series.

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      非常に素晴らしい投稿者!!!専門家がドラゴンボールについて話すのを聞くのは非常に興味深いです。彼がシリーズの他の関係について話すのを見るのが大好きです。

    • 自尊感情は小さい子供が持つと知って、ベジータがすこし子供っぽいのがなぜかわかった気がする。

    • soy el unico que quiere ver una pelea entre el ultra ego y el utrainstinto

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      超自我と超本能の戦いを見たいのは私だけだろう。

    • Goku et Vegeta incarnent deux chemins opposés : l’un a grandi dans l’amour et l’harmonie avec la nature, l’autre dans la pression et les exigences d’un empire brutal. Goku, instinctif et centré sur l’essence des choses, ne se préoccupe que rarement des conventions sociales. Vegeta, lui, est freiné par son passé et les attentes imposées. Un environnement affectueux semble favoriser l’éveil du potentiel Saiyan, comme on le voit chez Trunks et Goten. Les enfants issus de l’union Saiyan-Humain, comme Pan et Bra, peuvent allier stratégie, sensibilité et puissance, ouvrant la voie à une nouvelle génération plus complète et raffinée. J'espère vraiment voir les personnages féminins développés dans ce sens tout en gardant une certaine classe et mystère.

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      悟空とベジータは、相反する二つの道を体現しています。一つは自然との愛と調和の中で育ち、もう一つは残忍な帝国のプレッシャーと要求の中で育ちました。悟空は本能的で物事の本質を見つめ、社会的な慣習にはほとんど関心を持ちません。一方、ベジータは過去と押し付けられた期待に縛られています。愛情深い環境は、トランクスと悟天に見られるように、サイヤ人の潜在能力を目覚めさせるようです。パンとブラのように、サイヤ人と人間の融合から生まれた子供たちは、戦略、感受性、そして力を兼ね備え、より完全で洗練された新しい世代への道を切り開きます。女性キャラクターも、ある種の気品と神秘性を保ちながら、このように成長していくことを期待しています。

    • Continuier comme ça

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      このまま続けてください

    • wow

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      おお

    • Wi

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      ウィ

    • Imagine psychoanalyzing the reason behind their differing strengths just for the author to reduce it to a simple wish made on the dragonballs

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      作者がドラゴンボールに対する単純な願いに還元するために、彼らの強さの違いの背後にある理由を精神分析することを想像してください。

    • Es solo una caricatura. 3sobo cambia nada ta que Akira fue quien escribió el guión y no los fans, y ni gun psicológo loco.

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      それはただの漫画です。 3soboは何も変更しないので、Akiraは脚本を書いた人であり、ファンではなく、狂った心理学者でもありません。

    • ※このコメントは投稿したユーザーによって削除されました。

    PAGE TOP