NEWSニュース

2026.01.23

1月25日(日)に開催される「ドラゴンボール ゲンキダマツリ」全ステージのライブ配信決定!

©バード・スタジオ/集英社・東映アニメーション

SHARE

このサイトは機械翻訳を導入しています。わかりにくい表現があるかもしれませんが、ご了承ください。

    並び替え/絞り込み/翻訳について

    ・「並び替え」ではコメントをいいね順、新着順に切り替えることができます。通常は獲得したいいね数が多い順に表示されます。
    ・「絞り込み」では各言語の書き込みだけを表示する事ができます。
    ・「絞り込み」によって該当する言語以外の書き込みが表示される場合があります。
    ・「すべてのコメントを翻訳」、または各コメントの「コメントを翻訳」でコメントを各言語に自動で翻訳することできます。
    ・翻訳元の言語によっては、翻訳が正しく動作しない可能性があります。

  • 並び替え
    • いいね順
    • 新着順
  • 絞り込み
    • 全部
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • すべてのコメントを翻訳
  • nervous but excited

    コメントを翻訳

    翻訳をとじる

    緊張しているが興奮している

  • I’m excited to see what this event holds. I hope it adapts the Dragon Ball Super Manga into Anime form, id love to see Ultra Ego Vegeta being completely voiced and animated!

    コメントを翻訳

    翻訳をとじる

    このイベントがどんなものになるのか、とても楽しみです。DRAGON BALL超の漫画がアニメ化されることを期待しています。我儘の極意ベジータがフルボイス&フルアニメーションで登場するのを見てみたいです!

    もっと表示する(10件)

  • スーパーくるかな?ダイマの続き?

    めっちゃ楽しみにしております!

    1件の返信を表示

    • Super excited

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      すごく興奮してる

      1件の返信を表示

      • DRAGONBALL SUPER REMAKE??? XENOVERSE 3???

        コメントを翻訳

        翻訳をとじる

        ドラゴンボール超リメイク??? ゼノバース3???

      • YOO its been forever give us super 2 ????

        コメントを翻訳

        翻訳をとじる

        YOO ずっと前からスーパー2をくれました????

        1件の返信を表示

        • I am very interested and excited to hear what they have to say I can't wait

          コメントを翻訳

          翻訳をとじる

          彼らが何を言うのかとても興味があり、楽しみです。待ちきれません。

        • This is huge, super excited and glad to be a part of this!!!

          コメントを翻訳

          翻訳をとじる

          これはすごいことであり、とても興奮しており、これに参加できることを嬉しく思います!!!

        • MAGNA! WHATS GOING ON WITH THE MAGNA??????

          コメントを翻訳

          翻訳をとじる

          マグナ!マグナで何が起こっているんだ?

        • I hope that; regardless of what is shown, that the future of Dragon Ball is bright. Please, do not let the legacy of smiles and pleasant memories that Toriyama has built be fizzled out. Please, do not disappoint the fans that have continued to show their support even in this franchise's darkest hours. Please, make Dragon Ball great again! So that future generations can experience that same joy we did as kids watching Dragon Ball Z and as adults growing to love Dragon Ball Super!

          コメントを翻訳

          翻訳をとじる

          何が描かれるかに関わらず、DRAGON BALLの未来が明るいことを願っています。どうか、鳥山先生が築き上げてきた笑顔と楽しい思い出という遺産を、このまま風化させないでください。このシリーズが暗黒の時代を迎えた時でさえ、応援し続けてくれたファンを失望させないでください。どうか、DRAGON BALLを再び素晴らしい作品にしてください!私たちが子供の頃にドラゴンボールZを見て、大人になってDRAGON BALL超を愛したあの喜びを、未来の世代にも味わってほしいのです!

          1件の返信を表示

          PAGE TOP