NEWSニュース

2025.02.22

S.H.Figuartsスーパーサイヤ人4孫悟空(ミニ)-DAIMA-が商品化決定!

SHARE

このサイトは機械翻訳を導入しています。わかりにくい表現があるかもしれませんが、ご了承ください。

    並び替え/絞り込み/翻訳について

    ・「並び替え」ではコメントをいいね順、新着順に切り替えることができます。通常は獲得したいいね数が多い順に表示されます。
    ・「絞り込み」では各言語の書き込みだけを表示する事ができます。
    ・「絞り込み」によって該当する言語以外の書き込みが表示される場合があります。
    ・「すべてのコメントを翻訳」、または各コメントの「コメントを翻訳」でコメントを各言語に自動で翻訳することできます。
    ・翻訳元の言語によっては、翻訳が正しく動作しない可能性があります。

  • 並び替え
    • いいね順
    • 新着順
  • 絞り込み
    • 全部
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • すべてのコメントを翻訳
  • Can't believe this is how i got spoiled on ssj4 daima lol... looks sweet though

    コメントを翻訳

    翻訳をとじる

    SSJ4 Daimaでこんな風に甘やかされちゃったなんて信じられないよ笑…でも素敵に見える

    1件の返信を表示

    • Ayy! Nice to know the form is still named Super Saiyan 4!

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      やったー!この形態がまだ超サイヤ人4という名前だなんて嬉しいよ!

      もっと表示する(17件)

    • ¡Me parece muy chula, ya tengo ganas de comprarla!

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      本当にかっこいいと思います。早く買いたいです!

    • Man the figure looks great. It's cool they honered the legacy of GT but still made it DAIMA and now its officially canon!

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      フィギュアは素晴らしいですね。GTの伝統を尊重しながらもDAIMA化し、正式に正式版になったのは素晴らしいですね!

    • This was the only reason it was created lol. Horrible writing

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      これが作られた唯一の理由です(笑)。ひどい文章です

    • Ssj4 daima goku was FIRE???????????? but actually, i wish there would be a adult version soon, so it could actually be like GT

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      Ssj4 ダイマ悟空は最高だった???????????? でも実際、大人バージョンが早く出たらいいなと思う。そうすれば GT みたいになるかもしれない

    • Hoping we get adult versions of both this and SS3 Vegeta.
      Crazy times to be a DB fan.

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      これと SS3ベジータの大人バージョンが発売されることを期待しています。
      DBファンにとってはクレイジーな時代だ。

    • sick!

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      病気!

    • Una de las figuras que no tendré. Ni siquiera en el Dokkan. Nada de ssj4

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      私が持っていないフィギュアの一つ。ドッカンにさえない。 ssj4なし

    • ※このコメントは投稿したユーザーによって削除されました。

    • Spoilers much…..

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      ネタバレ多めです……

    • I don't really like how this ssj4 looks...I mean it's alright but...the coloring...the fur pattern on the arms...why are the arms so big...it's not really my cup of tea but I get they didn't wanna fully STEAL the GT ssj4 design and I respect it, just saying, not really my style...it's okay though so good work!

      コメントを翻訳

      翻訳をとじる

      この ssj4 の見た目はあまり好きではありません...まあまあですが...色合い...腕の毛皮の模様...なぜ腕がこんなに大きいのか...あまり好みではありませんが、GT ssj4 のデザインを完全に盗むつもりはなかったのはわかりますし、私はそれを尊重します。ただ、あまり私のスタイルではないとだけ言っておきます...でもまあまあなので、良い仕事です!

      2件の返信を表示

      • アドバージシリーズでも
        発売してほしいです。

      • i need this now

        コメントを翻訳

        翻訳をとじる

        今これが必要です

      • I need it, I'm glad it's still called Super Saiyan 4 it's my favourite form both versions

        コメントを翻訳

        翻訳をとじる

        必要だよ、まだ超サイヤ人4と呼ばれていて嬉しいよ、どちらのバージョンも私のお気に入りのフォームだから

      • I NEEEEDD ITTT!!!

        コメントを翻訳

        翻訳をとじる

        必要だったんだよ!!!

      • So it really is 4 huh

        コメントを翻訳

        翻訳をとじる

        本当に4なのか

      関連記事

      PAGE TOP