NEWSニュース

2023.10.13

完全新作アニメシリーズ『ドラゴンボールDAIMA(ダイマ)』が2024年秋に展開決定!

©バード・スタジオ/集英社・東映アニメーション

SHARE

このサイトは機械翻訳を導入しています。わかりにくい表現があるかもしれませんが、ご了承ください。

    並び替え/絞り込み/翻訳について

    ・「並び替え」ではコメントをいいね順、新着順に切り替えることができます。通常は獲得したいいね数が多い順に表示されます。
    ・「絞り込み」では各言語の書き込みだけを表示する事ができます。
    ・「絞り込み」によって該当する言語以外の書き込みが表示される場合があります。
    ・「すべてのコメントを翻訳」、または各コメントの「コメントを翻訳」でコメントを各言語に自動で翻訳することできます。
    ・翻訳元の言語によっては、翻訳が正しく動作しない可能性があります。

  • 並び替え
    • いいね順
    • 新着順
  • 絞り込み
    • 全部
    • JP
    • EN
    • FR
    • DE
    • ES
  • すべてのコメントを翻訳
  • 『Dr.スランプ』連載第一話からのオールドファン。
    こんなおじさんになっても、もうワクワクが止まらない。
    予告編の小さなベジータもかわいいゾ。

    13件の返信を表示

    • どうなっちまうんだ!? ワクワクが止まらねぇぜ!!!!
      ふぅ...
      アニメは、初期、Z、GT、改、超と続いてきたわけですが、熟成しきったかと思えた展開で、更に新しい物語を書いてくださるとは、想像を超えて本当に感謝感激です!!まさにドラゴンボール!!!
      そして、小さくなった悟空たち!!ドラゴンボールの原点と言える姿の悟空が、これまでにない強敵と戦うんだと想像したら、武者震いです!!ずっと震えてますよ!!!
      ドラゴンボールという素晴らしい作品がまだまだ続いていくことに、鳥山明先生をはじめ、製作陣の方々には感謝しきれません。本当にありがとうございます!!!
      来年の秋が待ち遠しいです!

      2件の返信を表示

        もっと表示する(260件)

      • また毎週の楽しみが出来て毎日頑張れます^ - ^

      • 初代からの大ファンです。ハチャメチャ楽しみです!

        1件の返信を表示

        • I can only say a super big THANK YOU for everything. I love Dragon Ball!

          コメントを翻訳

          翻訳をとじる

          すべてに本当に感謝しています。ドラゴンボールが大好きです!

        • 楽しみすぎる〜ッ!!

        • 私も息子も大ファンです!
          早く見たい!今から待ち遠しいです。

        • DRAGONBALL DAIMAめっちゃ楽しみです!
          ずーっとアニメはまたがまだかと思っていました。
          悟空とベジータが小さくてまたまた可愛らしい!!!!!

        • I'm looking forward to see more of Dragon Ball Daima!

          コメントを翻訳

          翻訳をとじる

          これからもドラゴンボール大魔を楽しみにしています!

          1件の返信を表示

          • I love it. Can't wait to see Baby Buu.

            コメントを翻訳

            翻訳をとじる

            大好きです。ベビー・ブウ(赤ちゃんブウ)に会えるのが待ちきれません。

          • 悟空と如意棒はベストなバランス!

            1件の返信を表示

            • あのころ水曜日の夜7時わくわくしながらテレビの前へ…今はおっさんだけど中身はさほどかわらない、子供と三人で見れるなんて…あのころ以上にわくわく。感謝です。

              1件の返信を表示

              • After all these years I’m so excited to watch and waiting this anime thank you so much Toriyama-sensei I love you!!!

                コメントを翻訳

                翻訳をとじる

                何年も経ちましたが、このアニメを見てとても興奮して待っています、本当にありがとう鳥山先生、愛しています!!!

                1件の返信を表示

                • 来年の秋まで楽しみが止まらない!令和になっても大好きな作品の新シリーズが見れること、社会人になって数年経った今でも、子供の時に初めて味わったワクワク感を得ることができてうれしい!ちっこくなったキャラクターたちや、新たに知ることができるドラゴンボールの世界観が今から楽しみです!

                • ※このコメントは規約違反によって削除されました。

                  3件の返信を表示

                • DAIMA楽しそうでオラワクワクすっぞ

                • This was some very surprising and unexpected news for this new Dragon Ball series. Daima has reminded me a lot about the GT series and how much I enjoyed it from its villains and transformations. I like this new direction they are going and hopefully, we get to see some mind-blowing stuff.

                  コメントを翻訳

                  翻訳をとじる

                  これは、この新しいドラゴンボールシリーズにとって、非常に驚​​くべき予期せぬニュースでした。 Daima のおかげで、GT シリーズについて、そしてその悪役や変身シーンがどれだけ楽しかったかを思い出させてくれました。私は彼らが進んでいるこの新しい方向性が気に入っているし、できれば驚くようなものが見られることを願っている。

                • I harbor skepticism regarding the promise of the new Dragon Ball series, preferring the qualities exemplified in the original Dragon Ball and Z.

                  コメントを翻訳

                  翻訳をとじる

                  私は、オリジナルのDRAGON BALLと Z で例示されていた品質を好み、新しいDRAGON BALLシリーズの約束については懐疑的です。

                • Esperaré lo que sea necesario este nuevo anime, espero que no me decepcione

                  コメントを翻訳

                  翻訳をとじる

                  この新しいアニメが終わるまで待つつもりだ、期待を裏切らないことを願っている

                  2件の返信を表示

                  • Can't wait! I've got to wait until 2025 to watch it in English though! I really like Dragon Ball's newest stuff too.

                    コメントを翻訳

                    翻訳をとじる

                    待てません!ただし、英語で見るには 2025 年まで待たなければなりません。ドラゴンボールの最新作も大好きです。

                  関連記事

                  PAGE TOP